Hành trình của Elaina Wiki Tiếng Việt
Register
Advertisement

Viktorika (Tiếng Nhật: ヴィクトリカ Vikutorika ?) là một pháp sư sống tại Đất nước thanh bình Robetta. Cô là mẹ của Elaina và đồng thời cũng là sư phụ của FranSheila.[4]
Thân thế thật sự của Viktorika vẫn chưa rõ ràng nhưng nhiều khả năng cô chính là tác giả của bộ sách Những chuyến phiêu lưu của Nike.

Ngoại hình[]

Victorika có ngoại hình rất giống con gái với mái tóc màu xám tro dài quá vai được buộc lại phía sau cùng cặp mắt màu lưu ly. Những người từng gặp cô trước đây đa phần đều nhầm hai người với nhau, tuy nhiên vòng một của cô được cho là lớn hơn Elaina và mái tóc cũng gần với màu trắng hơn.[2][5]

Tính cách[]

Cô là một người mẹ dịu dàng nhưng cũng đầy nghiêm khắc. Vì lo rằng Elaina sẽ trở nên quá kiêu căng nên cô đã nhờ Fran đặt ra những thử thách thật khắc nghiệt, khiến Elaina biết được mùi vị của thất bại trước khi quá muộn.[6]

Theo lời kể của Fran, thời còn trẻ cô có tính cách ranh ma và láu cá y hệt như Elaina hiện tại.[7] Tuy nhiên cách nói chuyện của cô nữ tính và điệu đà hơn.

Tuy bình thường luôn điềm tĩnh trước mọi việc nhưng cô rất sợ gián, ma và đọc lại những thứ mà mình viết trước đây.[8]

Tiểu sử[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung chưa được xuất bản tại Việt Nam. Không hiển thị trên giao diện điện thoại.

Vai trò[]

Phù thủy tập sự Elaina[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 9, Tập 1.

Sau khi đón Elaina trở về từ kỳ thi tuyển phù thủy tập sự, do thấy sự lạc quan đến mức kiêu ngạo của con gái mà cha mẹ cô lo ngại rằng nếu Elaina tiến bộ quá nhanh mà không học được gì từ thất bại thì đến khi vấp ngã, cô sẽ không gượng dậy nổi. Họ đem một bọc tiền lớn tới nhờ Fran nhận Elaina làm đệ tử, cùng với lời dặn hãy dạy dỗ cô bé một cách thật khắc nghiệt.

Bắt đầu hành trình[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 13, Tập 1.

Vài ngày sau khi trở về từ khóa huấn luyện với Fran cùng chiếc huy hiệu chứng nhận phù thủy trên ngực, Elaina xin phép cha mẹ được lên đường du hành. Do trước đó đã hứa rằng sẽ cho phép Elaina lên đường nếu như cô trở thành phù thủy, Victorika vui vẻ gật đầu. Tuy cha của Elaina vẫn một mực phản đối nhưng sau một hồi phân giải thì cũng đành chiều theo ý hai mẹ con.
Sau đó, Victorika bắt Elaina phải hứa ba điều, bằng không thì không được đi đâu hết:

  1. Khi gặp nguy hiểm thì chạy nhanh hết mức có thể. Không được đâm đầu vào làm những việc thừa thãi.
  2. Đừng bao giờ cho rằng mình là đặc biệt. Dù có là phù thủy hay gì thì cũng con cũng chỉ là một lữ khách.
  3. Nhất định phải trở về.

Ngày hôm sau, sau khi đưa cho Elaina bộ quần áo cũ của mình cùng một chiếc mũ dự phòng và một ít tiền tiêu vặt, cô vẫy tay tiễn con gái lên đường bắt đầu cuộc hành trình.

Học trò thông minh và những sinh vật sống[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 7, Tập 3.

Khi vẫn còn là phù thủy tập sự và tu luyện cũng Fran, Elaina từng phát minh ra thuốc khiến đồ vật có thể nói chuyện. Fran bèn gửi thư báo cáo với sư phụ, sợ rằng từ đây Elaina sẽ bắt đầu tự đắc. Cô viết thư trả lời rằng Fran không cần làm gì cả, cứ để tự con bé sẽ thay đổi.
Vài ngày sau, Fran lại gửi báo cáo, nói rằng Elaina lại phát minh thêm ra phép thuật biến đồ vật thành người và suýt bị chính cái đũa phép của bản thân "xâm hại". Cô trả lời "Lần tới gặp lại con gái, ta sẽ bẻ ngay cái đũa ấy." Và Fran viết lại rằng "Em đã làm như vậy rồi ạ."

Bức tường lữ khách khắc lên[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 12, Tập 3.

Trong những cuộc phiêu lưu của Nike, cô từng đặt chân đến một đất nước có hai nửa luôn ganh đua với nhau. Người dân hai phía dựng một bức tường phân cách đôi bên, và một viên chức ở phía bên này bức tường đã hỏi Nike rằng liệu có cách nào để chứng tỏ phía bên này bức tường tuyệt vời hơn phía bên kia hay không. Nike mượn một con dao từ người viên chức rồi khắc lên bức tường một dòng chữ tán thưởng nơi này, đề xuất rằng hãy để những du khách ghé thăm được tự do khắc cảm nhận của mình lên. Sau đó cô qua nửa bên kia và đề xuất điều tương tự.

Nhiều năm sau, sau khi thu nạp Fran làm đệ tử, cô tới thăm đất nước này lần thứ hai, và bức tường đôi bên nay đã chằng chịt những vết khắc. Fran thắc mắc rằng tại sao họ không nhận ra rằng hai bên lại đang phát triển theo hướng giống hệt nhau thì Nike nhẹ nhàng cười: "Chuyện đó chẳng phải rõ quá rồi sao? Tại vì cả hai bên chẳng ai chịu nhìn sang phía bên kia bức tường cả."

Câu chuyện hai người thầy[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 4, Tập 5.

Một ngày nọ, khi Fran còn là phù thủy tập sự, Victorika nói với Fran rằng muốn thu nhận thêm một đệ tử nữa và dẫn cô đến gặp Sheila. Họ sau đó cùng du hành với nhau và hai cô đệ tử lúc nào cũng luôn bất đồng quan điểm, thường cãi nhau như chó với mèo. Tuy nhiên, Victorika không thiên vị bất kì ai và luôn đưa ra lựa chọn sao cho không ai phải chịu thiệt.

Một ngày nọ, họ tới Thị trấn tự do Kunots và được chi nhánh của Hiệp hội Thống nhất Pháp thuật tại đây nhờ dẹp một băng giang hồ tên Cốt đổng đường. Cô giao toàn bộ công việc cho FranSheila trong thời hạn ba ngày, cùng với lời dặn ám chỉ rằng nếu không làm xong thì đừng có nhận là đệ tử của cô nữa.
Sau khi sự việc được giải quyết xong xuôi, cô thu thập vũ khí mà Cốt đổng đường sử dụng rồi gửi trả về quốc đảo tạo ra chúng[Chú thích 2] và nhận thêm một khoản tiền hậu hĩnh từ họ.

Câu chuyện về bức tượng thạch cao và những cô phù thủy[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 4, Tập 7.

Trước đây, Victorika và Fran từng được một vương quốc nhờ chuyển một bức tượng thạch cao tới vương quốc làng giềng để mừng ngày họ khánh thành thư viện lịch sử. Đi được nửa đường, hai cô trò tò mò mở tấm vải che lên thì phát hiện ra bức tượng đã bị mất đầu và tay. Họ bèn tá hỏa quay lại những nơi đã đi qua nhưng vẫn không sao tìm ra những phần bị thất lạc. Dù có dùng phép đảo ngược thời gian thì cũng không thể nào phục hồi được bức tượng về nguyên trạng. Cuối cùng, họ bèn đánh liều làm một cái đầu và tay mới rồi lắp cho bức tượng. Khuân mặt được tạc giống y nguyên Victorika.

Khi chuyển đến thư viện của nước đối diện, cả hai mới vỡ lẽ ra là bức tượng ngay từ đầu đã bị thiếu bộ phận chứ không phải họ làm rơi trên đường.
Chuyện về đầu và tay của bức tượng hỏng tự mọc ra một cách "kỳ diệu" sau này khuấy lên một phong trào tượng thạch cao khắp vương quốc ấy.

Đêm bụi sao rơi[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 7, Tập 8.

Victorika xuất hiện dưới dạng ảo ảnh về những gì đã xảy ra 22 năm trước đây, khi sao chổi bay qua bầu trời Biela.
Thời ấy, cô vẫn còn là một lữ khách du hành đơn độc, vô tình ghé qua Biela. Tò mò về quá khứ bị giấu kín của đất nước này, cô hóa thành chuột và lẻn vào căn phòng cấm của kho sách. Tại đây, cô phát hiện ra sự thật về tục hiến tế thiếu nữ man rợ ở nơi đây rồi công bố toàn bộ số tài liệu ấy với toàn thể người dân của Biela. Đồng thời cô cũng cứu thoát, Fran, cô bé bị chọn làm vật hiến tế năm ấy, người sau đó đã đuổi theo và xin được cô nhận làm đệ tử.

Đất nước văn tự, nơi kí ức ngưng đọng[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 3, Tập 10.

Khi Fran và Elaina tới Đất nước văn tự, cô hồi tưởng lại quãng thời gian mình và sư phụ cùng tới đây.
Không lâu sau khi thoát khỏi Biela, khi chuẩn bị ghé vào đất nước này, Victorika bị lính gác chặn lại ở cổng vì cô ta từ chối điền tên vào phiếu thủ tục nhập cảnh. Cô sau đó bị lính giải đi vì tình nghi về việc từng hành nghề lừa đảo ở đây, đến chiều tối mới được thả về nhờ hối lộ lính gác.

Sau đó, hai cô trò cùng nhau đến thư viện của đất nước để gửi sách do nơi đây cho phép mọi người tự do lưu giữ các tác phẩm tự sáng tác trong thư viện. Tuy nhiên chỉ có Fran là gửi còn Victorika thì từ chối "Ta toàn làm chuyện xấu ở đất nước này thôi. Sau này làm gì có cơ hội quay lại mà lấy."

Chủng tộc thuận tiện[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung của Chương 2, Tập 12.

Victorika xuất hiện trong hồi tưởng của Elaina khi cô dẫn Elaina đi một hội sách tại Robetta khi cô bé còn năm tuổi.

Câu truyện của những diễn giả[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung chưa được xuất bản tại Việt Nam. Không hiển thị trên giao diện điện thoại.

Tuyển tập ngoại truyện[]

Chuyện về đất nước của nhưng câu truyện[]

Mục này có thể tiết lộ trước nội dung chưa được xuất bản tại Việt Nam. Không hiển thị trên giao diện điện thoại.

Thông tin bên lề[]

  • Cô là người đầu tiên dạy phép thuật cho Elaina, và theo lời kể của Elaina thì cô sử dụng phép thuật rất điệu nghệ.[10]
  • Tên của cô được đặt theo Victoria, nữ thần đại diện cho chiến thắng trong thần thoại La Mã, tương đương với Nike trong thần thoại Hy Lạp.[12]

Thư viện ảnh[]


Chú thích

  1. Bài được viết với giả định mẹ của Elaina là tác giả của bộ sách Những chuyến phiêu lưu của Nike và đồng thời cũng là sư phụ của Fran. Có thể thấy qua các chi tiết như:
    • Fran gọi Elaina là "con gái của cô" trong bức thư gửi cho sư phụ.[1]
    • Khi Nike quay trở lại hai đất nước bị ngăn cách bởi bức tường lần thứ hai, cô dắt theo Fran, lúc này đang là phù thủy tập sự.[2]
    • Khi Elaina bị lính gác bắt giữ vì tội lừa đảo ở Đất nước văn tự, Fran nhớ lại rằng sư phụ của cô cũng từng phạm tội tương tự ở đất nước này và nhận xét rằng "đúng là mẹ nào con nấy".[3]
    • Và nhiều chi tiết nhỏ khác như ngoại hình, giọng nói (chung diễn viên lồng tiếng),...
    • Ngoài ra, trong phần lời bạt của tập 14, khi bình luận về nội dung chương 4, tác giả gọi Nike là "mẹ Elaina", và trong lời bạt của tập 15 thì anh cũng nói đến sự liên quan giữa cái tên Victorika và Nike, bắt nguồn từ tên thần chiến thắng trong thần thoại Hy Lạp và La Mã.
    Nội dung bài có khả năng sẽ thay đổi tùy theo diễn biến câu truyện.
  2. Được dịch là "Quốc Điểu"[9] trong bản dịch tiếng Việt của Amak.
    "Đảo" (Tiếng Nhật: Shima ?) và "Điểu" (Tiếng Nhật: Tori ?) có cách viết tương đối giống nhau trong tiếng Nhật, tuy nhiên nghĩa của chúng thì khác nhau hoàn toàn.

Tham khảo

Advertisement